“伴随着飞机上的塞尔维亚语广播,映入眼帘的是新闻和历史书上看到很多次的贝尔格莱德,飞机落地的时候,正好是当地日出的时间,飞机上可以看见满溢天际的金光。”卢正昊回忆道。
初到项目时,一切都是新的开始。站在办公楼上看着远处贝尔格莱德的人来车往,东欧的语言文化与饮食习惯,一切都是新鲜的,充溢着异国他乡的情调。刚进公司大门时,热情的外籍同事打招呼。想起小时候看南斯拉夫的电影《桥》,里面也是同样的问候。跨越时空的语言和一脉相承的异国他乡的历史,在此刻被一声问候给具象化和再现了。
项目上的生活是充实的,与国内的生活不同,在东欧工作生活,语言沟通的成本增加了不少,“闭嘴了多少年的英语,今天不得不开口了。”卢正昊笑着说。东欧同事的口音都偏重,有些还会弹舌和吞音,加之口语的不熟悉,刚开始与外籍同事沟通时,还需要借助手机翻译。经历了一个月的适应和学习,日常的工作交流已经非常顺利了,异国他乡的语言关卡被克服了,“语言上的一小步,职业生涯的一大步。”
开始工作的第一个月,卢正昊的师傅,项目领导张凯带着他梳理了项目部所有的文档。“工欲善其事,必先利其器”,梳理文档的工作让卢正昊迅速了解了项目的概况、进度。与国内的项目不同,海外的项目有大量的英文对外信函和文件,需要有一定的英语阅读能力和词汇量,在整理文档时卢正昊针对一些工程领域的英文词汇进行了专门的突击学习,三个月之后,已经能够初步完整地阅读对外的英文信件和发函,“语言的沟通成本是第一个问题,也是一个根本性的问题,但是我还是有信心能够克服这个问题的。”
项目综合管理部,既是综合,又要会管理,还要做好保障与服务。9月,卢正昊迎来了自己职业生涯的一次“大考”,中交集团领导来项目督导。车辆的安排、随行人员的住宿、会议室的准备工作……对于初来乍到的新人来说,在陌生的海外城市,协调安排好这些是一个不小的挑战。“把这些事情同时协调好绝非易事,小到会议室座签的摆放,大到整个过程的司机车辆安排,都是需要学习的。”整个迎检的全过程,卢正昊参与其中,心无旁骛。第一次在国外订酒店,第一次摆放座签,第一次陪同领导检查,这些无数的“第一次”给他的接待工作提出了一次次的考验,同时也帮助他迅速地学习、成长。
不知不觉间,在塞尔维亚工作已经有三个月了,卢正昊已适应了项目上的生活与工作节奏。曾经的陌生逐步变为熟稔。一次次的意外和突发情况,一桩桩从未接触过的事件都在锻炼着这个刚步入职场的新员工。时至今日,当卢正昊回忆初到塞尔维亚工作的经历时,都会想起第一次去现场的场景。那时天空万里无云,映照出蓝色的多瑙河水,两岸葱郁的灌木林时不时蹿出一群飞鸟,偶尔有一只停留在水面浮漂上的场景。多瑙河氤氲水雾笼罩着周遭的一切,河水静静地流向远方,阳光下是现场作业人员忙碌的背影。(周永康)